[ начало ] [ А ]

Артур, или Артус

- принц Силурийский или Дамнонийский, собравший британские племена, оттесненные к зап. Англии, и двинувшийся против язычников-англосаксов, предводительствуемых Цердиком. А. храбро восстал за свободу и веру своего народа. Говорят, что он + вследствие тяжелой раны, нанесенной ему во время битвы его восставшим племянником Модредом, на острове Авалоне. Останки его были найдены при короле Генрихе II. А., как историческая личность, пробудившая в последний раз национальное сознание кельтов от их полнейшего угнетения, послужил предметом множества героических легенд, распространившихся из Валлиса и Бретани по всему романскому и германскому миру и в продолжение нескольких столетий обрабатывавшихся в поэтических произведениях. Уже в валлийских песнях бардов VI и VII столетия, в "Муvyrian archaeology of Wales" (3 том., Лонд., 1801) воспевался народный герой А. и его сподвижники. В хрониках IX столетия, как и у Ненниуса, является первое указание на происхождение саги о цикле Артура, соединенной с сагой о волшебнике Мерлине. По местному преданию, отец А., Утер, влюбился в Игерну, жену Горласа, герцога Корнваллийского, и овладел ею вследствие того, что Мерлин дал ему возможность облечься в образ Горласа. Игерна родила ему А. После смерти Утера, 516, А. сделался предводителем британцев, победил во многих больших сражениях саксов и победоносно двинулся в Шотландию, Данию, Норвегию и даже во Францию, где одержал около Парижа победу над большим римским войском. Во время его отсутствия племянник его Мордред восстал и увлек его жену Джиневру. Возвратившийся А. вступил в битву с племянником, в которой и был убит. По народному преданию, однако, А. не умер, а душа его переселилась в ворона, и он когда-нибудь вернется. Он жил в Валлисе, в Керлеоне, с своей женой Джиневрой (Ghwenhwywar), окруженный блестящим двором и несколькими стами рыцарей, по храбрости и манерам служившим образцом всему свету. Центром этого общества были 12 рыцарей, заседавших, как самые храбрые и благородные приверженцы короля, за круглым столом. Придворные рыцари А. разъезжали по всем странам искать приключений. Они приобрели рыцарскую славу, как защитники женщин, укротители разбойников, освободители заколдованных и усмирители великанов и карликов. Описание бесчисленных происшествий, случавшихся по большей части в лесу, и поныне служит предметом множества поэм на всех западноевроп. языках. Британские саги, "The Mabinogion from the Llyfr Coch o Hergest", или "Сказки красной книги Гергеста" (7 том., Лонд., 1838-49) несколько изменены вследствие французской обработки в XIV ст., так как они распространились прежде всего во Франции, где рыцари Круглого стола служили образцами блестящего придворного рыцарства, процветавшего в XII стол. Этот предмет был обработан во Франции в особенности Кретьеном де-Труа. Уже в конце XII стол. французские художники, приехавшие в Германию, узнали в "Парсивале" Вольфрама Эшенбахского, в "Тристане и Изольде" Годфрида Страсбургского, в "Эреке" и "Ивейне" Гартманна фон-дер-Ау те же похождения, как и во французских поэмах. Главными героями А. цикла считаются, кроме самого А., Парсивал, или Передур, как он называется в британ. сагах, затем Тристан, Ивейн, Эрек, Гавейн, Вигалуа, Вигамюр и Лансело. Во многих поэмах, как, напр., в "Парсивале" и "Титуреле", сага об Артуре перемешана с сагой о св. Граале (см. это сл.). Сага об А. перенесена из Франции в Нидерланды, Англию и на Скандинавский Север, перешла к провансальцам, испанцам и итальянцам. См. Греффе, "Die grossen Sagenkreise des Mittelalters" (Дрезд. и Лейпц., 1842); Сан Март (Шульц), "Die Arthursage" (Кведл., 1842); его же "Beitr ä ge zur breton. und kelt.-german. Heldensage" (Кведлинб., 1847); Вильмарке, "Contes populaires des anciens Bretons" (2 т., Пар., 1845); его же, "Po èmes des bardes bretons du VI-e siè cle" (Пар., 1850); Гольцман, "Artus" (в "Germania" Пфейфера, 12 год, Вена, 1867); Фоншан, "Arthus ou le roi chasseur" (Париж, 1874 г.).


Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:14:32 MSK