[ начало ] | [ Д ] |
Дурдик
(Иосиф Durdik) — современный чешский философ, выдающийся эстетик. Род. в 1837 г.; занимает кафедру философии в Праге, в 1883 г. избран в чешский сейм. Будучи натуралистом, Д. в своем философском умозрении всегда остается на строго научной почве и задачей философии ставит стремление создать цельное мировоззрение на основе результатов других наук. Он тесно примыкает к немецкой философии и является главой гербартовской школы в Чехии. Ср. его "О vyzuamu nauky Herbartovy" (1876) и "Leibnitz und Newton" (1869), где Д. указывает на Лейбница как на "гиганта немецкой философии" и пытается вдвинуть в круг его мыслей Ньютонов закон о тяготении. Ясность и изящество изложения делают Д. настоящим основателем новейшей филос. чешской прозы. Он первый дал связный обзор филос. литературы чехов (в "Zeitschrift für exacte Philosophie", 1883) и написал целый ряд сочинений по естественным наукам: "О прогрессе естественных наук", "О Копернике", "О дарвинизме", к которому Д. первый среди чешских ученых стал в определенное положение с философской точки зрения, и др. Главн. труд его — общая эстетика ("Vseobecn á aesthetika", 1875), первое чешское самостоятельное соч. этого рода, составившее эпоху в чешской литературе. Выдаются также его превосходное изложение идей Байрона: "О poesii lorda Byrona" (1870), "Kalilogie oder über die Schö nheit des Sprechens" (1873) и целый ряд образцовых критических этюдов: "Kritika". Меньшее значение Д. имеет как драматург. Драма "Stanislav a Ludmila" (1881) выдается богатством идей, прекрасным языком, но страдает недостатком драматического. действия. Ему принадлежат еще драма "Karthaginka", образцовый перевод байроновского "Каина" и др. Из его братьев Алоиз (род. в 1839 г.) перевел на чешский язык Лермонтова; Павел (род. в 1843 г.) переводил Тургенева, Л. Толстого и Островского; Петр (род. в 1845 г.) написал "Pedagogiky" (1883—87).
И. Л.
Page was updated:Saturday, 26-Nov-2016 22:04:49 MSK |