[ начало ] | [ З ] |
Зерцало или диоптра
— 1) рассуждение, написанное на греческом языке в 1096 или 1097 г. Филиппом Пустынником, жившим, по-видимому, в Македонии; затем оно переведено на языки латинский и церковно-славянский. В славянском переводе оно дошло до нас во множестве списков, из которых древнейший относится к 1305 г. З., которому в некоторых списках придается эпитет богословного, представляет разговор души с телом о правилах христианской веры, иначе — о Боге и ангелах, пришествии антихриста и кончине мира, о разлучении души с телом, мытарствах души и Страшном суде, об устройстве вселенной и человека. Разговор этот отличается той особенностью, что тело просвещает душу. Автор, на словах, признает себя дуалистом, обявляет, что душа — владычица тела, но, в то же время, проводит материалистические взгляды, хотя не доказывает их и не дает себе отчета в вытекающих из них последствиях. Он обнаруживает знакомство с Платоном, Аристотелем, Плотином, Гиппократом, Галеном. В неразрывной связи с теорией медицинской школы стоит главный вывод автора З., по которому душевные свойства находятся в зависимости как от состава тела, так и от климатических и др. условий места и времени. Главную часть души — ум — он помещает в мозг и полагает, что повреждение мозга влечет за собою уничтожение духовной жизни; добродетели и пороки, по его мнению, развиваются благодаря известному смешению или растворению элементов тела. Подробный обзор З. и литературные указания см. в статье М. Безобразовой в "Журн. Мин. Нар. Просв." (1893 г. № 11); 2) "Диоптра альбо зерцало и выражение живота людского на том свете" — сочинение, переведеннное с греческого языка Виталием, иеродиаконом виленского Духова монастыря, и напечатанное в 1612 г. в Евье, в типографии виленского братства св. Духа; было перепечатано дважды в 1642 г. (Евье и Вильна), а также в 1651 г. (Кутейна).
Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:15:19 MSK |