[ начало ] | [ З ] |
Зудерман
(Герман Sudermann) — современный немецкий беллетрист и драматург; род. в 1857 г.; учился в Кенигсбергском университете. Начал литер. деятельность рядом мелких рассказов, стихотворений и политических статей в газете "Der Reichsfreund". Первый его роман: "Frau Sorge" появился в 1887 г. Некоторые из мелких рассказов З. вышли потом отдельным сборником, под общим заглавием: "Im Zwielicht". В них много настоящего юмора. "Die Geschwister" (2 повести) слабее; не без претензии на современный реализм написан большой роман "Der Katzen steg". Громкую известность З. приобрел, благодаря своей драме "Die Ehre" (на русском языке, 1892 г.). Она облетела все германские и многие иностранные сцены (между прочим шла и в России). После "Чести" З. написал еще драмы — "Sodoms Ende" и "Heimath" (обе на русском языке, 1893 г.). Все три драмы отличаются серьезными литературными достоинствами, написаны очень сценично и имеют психологический интерес. Главные недостатки — погоня за внешними драматическими эффектами и остроумной парадоксальностью, в ущерб жизненной правде, реальной простое и верному изображению характеров. Зудерман продолжает помещать в журналах небольшие рассказы, из которых следует отметить "Отходную". В последнее время вышла отдельным изданием юмористическая его повесть "Jolanthes Hochze i t" и напечатан в журн. "Die Romanwelt" новый большой роман, под заглавием "Es war" (рус. пер. в "Неделе" 1894). Как беллетрист, З. пишет легко и занимательно, но в его романах и повестях, рядом с правдивыми и задушевными страницами, немало придуманного и невероятного. На некоторых его произведениях (напр. "Frau Sorge") лежит отпечаток болезненной нервности и какого-то наивного фатализма. Он не чувствует, не мыслит как реалист — он только улавливает действительность и притом, главным образом, только ее резко выступающие, кричащие стороны. Как драматург, З. смелее; он видимо старается отрешиться от традиционного миропонимания и ходячих оценок, но и тут он делает уступки рутине, идет по проторенным дорожкам и не говорит нового слова, а заставляет только удивляться своему литературному таланту и гибкому остроумию. Быть может, это колебание между старым и новым, между осуждением отживающих идей и неспособностью вполне оторваться от них, и является причиной того пессимизма и той безысходной грусти, которыми запечатлено большинство произведений З.
А. Рейнгольдт.
Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:15:20 MSK |