[ начало ] | [ Р ] |
Разикашвили
(братья Бачана и Важа-Пшавела) — грузинские поэты. Младший из них, Бачана (Федор), сельский учитель, обратил на себя внимание стихотворениями в газете "Дроэба" за 1884 г. Произведения его рисуют миросозерцание и душевный склад свободолюбивых горцев-грузин по верховьям рек Иоры и Алазани ("Плач пшавки", "Дуб", "Песня пленника" и друг.). В произведениях, касающихся современной жизни грузин вообще, чувствуется дидактизм (напр. в "Кукушечке"). В прошлом поэт останавливается на величавом образе царя Ираклия II. Грустная нота слышится в его элегиях, исполненных, однако, веры в лучезарное будущее. Детские его рассказы составляют украшение груз. журнала "Джеджили". Простота изложения, тонкое знание народного быта, дар проникновения в мир животных и птиц, уменье в нескольких штрихах набросать своеобразную картину природы — таковы отличительные черты творчества Бачаны Р. Несколько его стихотворений имеется в немецком переводе Арт. Лейста ("Abendd ä mmerung im Gebirge", "Lied еinеr v. den Lesgiern gefangenen Georgierin", "an die Eiche"). Он занимается также собиранием произведений народной поэзии. Талант Важа-Пшавела (Лука) Р. гораздо разнообразнее. В 1886 г. появились две крупные его поэмы — "Рассказ старика" и "Гоготур и Апшина". В первой воспроизводится впечатление, вызванное в горцах крцанисским боем между грузинским царем Ираклием II и Ага-Магомет-ханом, шахом персидским. Новизной для груз. читателей являлась манера рассказывать исторические события с точки зрения народных воззрений. Образностью народной речи, богатством метафор, меткими сравнениями еще больше отличается другая его поэма, обрисовывающая две крупные личности из народной среды: Гоготур — воплощение всех добродетелей, горец, беззаветно преданный родине, и Апшина, разбойник, грабящий всех на большой дороге. Столкновение их составляет содержание поэмы. Под влиянием первого второй кается в грехах, отказывается от награбленного богатства и в конце поэмы является "деканозом" — духовным лицом, благословляющим народ в день местного праздника. Не менее оригинальны поэмы "Этериани", "Бахтриани", "Стумар-Маспиндзели", основанные на народных сказаниях и переработанные так, что трудно определить, где кончается народная поэзия и начинается личное творчество. Картины кавказской природы здесь превосходны. Животные, растения, камни — все у Р. мыслит, страдает и радуется. Хороши также мелкие рассказы Р. В некоторых произведениях его есть наклонность к символизму ("Деревянная лопатка"). Р. принадлежит также ряд ценных этнографических статей из жизни пшавов и хавсуров. Детские рассказы и стихотворения Р. написаны очень талантливо. Отдельно издан только небольшой сборник его рассказов. В русском переводе имеются: "Рассказ маленькой лани", "И... успокоился он". Важа-Пшавела Р. кончил курс учительской семинарии, хорошо знаком с русской литературой, но, подобно брату, не подражает ей, а идет своей дорогой.
A. Xax—ов.
Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:16:17 MSK |