[ начало ] [ Р ]

Раффи

(Акоп Мелик Акопьян, 1832—1888) — известный армянский романист. Род. в Персии, сын купца; учился одно время в тифлисской гимназии, много путешествовал по Персии, России и Турции. В 1860 г. напечатал в "Северном сиянии" С. Назарьянца (см.) свое первое стихотворение и с тех пор продолжал писать; сначала терпел нужду, давал уроки, служил приказчиком в магазине, но к концу 70-х годов постепенно приобрел большую популярность как романист, сделался первым армянским беллетристом по профессии и мог существовать произведениями своего пера; умер в Тифлисе и похоронен при громадном стечении народа и выражениях симпатии со стороны всех сословий. Наименьшее значение имеют стихотворения Р. Гораздо выше этнографическо-художественные его очерки, написанные прозой (изображающие преимущественно персидскую жизнь) — "Гарем", "Хаспуши", "Биби Шарабани", "Дневник Хачагоха", с которыми можно сопоставить его интересные в этнографическом отношении "Письма из Персии" (напеч. в 1872 г. в газете "Мшак"). В некоторых повестях Р. обличаются темные явления окружающей жизни; сюда относятся "Золотой петух" (обрисованы отрицательные стороны купечества), "Обреченная" (резкие нападки на устарвшие обычаи и суеверия), "Бойня" (описано возмутительное состояние городской больницы) и др. Слава Р. основана преимущественно на его тенденциозных романах и повестях: "Джалаледдин" "Хент", "Искры", "Самуэл", "Давид-бек", изображающих тяжелое положение армян, которое Р. прекрасно изучил во время своих странствований. Патриотические мотивы начали определенно сказываться в творчестве Р. с 1877 г., когда русско-турецкая война вызвала у передовых армянских деятелей надежду на улучшение участи турецких армян или даже их освобождение от мусульманского владычества. Подобно Патканьяну (см.), Р. изображает зверства курдов и турок, сожжение сел и городов, похищение девушек для гаремов, взятки и вымогательства чиновников, непомерное обложение податями, глумление над христианской религией. Иногда он обрисовывает приниженность и забитость своих соотечественников, утративших всякую энергию и способность к борьбе, или обличает ренегатов-армян, подслуживающихся к турецким властям (Томас-эфенди в "Хенте"). Он выводит не раз представителей молодого поколения, смелых, независимых людей с определенной программой действий, сочувствием народу, ненавистью к его врагам, готовностью работать и бороться (Саргат в "Джелалледдине", Вардан и Дудукчиан в "Хенте", Аслан и Каро в "Искрах"). Их устами автор проводит свои заветные мысли, обращается к соотечественникам с проповедью обновления. "Самуэл" и "Давид-бек" — исторические романы, основанные на изучении подлинных документов; но, изображая прошлое родины, Р. постоянно имеет в виду ее современное положение, ищет в национальной истории уроков для турецк. армян конца XIX в. Лучшие произведения Р. часто слабы в художественном отношении, но обнаруживают у автора выдающийся публицистический талант. Влияние Р. было очень велико; даже простой народ оценил его сочинения и горько оплакивал его смерть; некоторые современные писатели, напр. автор рассказов из турецко-армянской жизни В. Папазьян и поэт Леренц, многим обязаны Р. Для неармян произведения Р. любопытны, как яркое выражение миросозерцания передовых армянских деятелей 70-х и 80-х годов. Ср. ст. Е. С. Некрасовой, "Армянский писатель Р." ("Мир Божий", 1892, кн. II), и Ю. Веселовского, "Р., биографический очерк", в I томе сборника "Армянские беллетристы" (М., 1893; там же переводы повестей "Гарем", "Обреченная", "Хас-пуши", "Джалалледдин" и отрывков из "Хента", "Искр", "Дневника хачагоха", "Давид-Бека" и "Самуэля"). Из других произведений Р. переведены на русский язык "Золотой петух" ("Новое обозрение", 1892), "Биби Шарабани" ("Мир Божий", 1892, кн. II), "Письма из Персии" ("Приазовский край", 1892).

Ю. Веселовский.


Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:16:19 MSK