[ начало ] [ Р ]

Ричардсон, Самуэль

(Samuel Richardson) — английский писатель (1689—1761), родоначальник "чувствительной" литературы XVIII и начала XIX вв. Он вел обширные типографские дела и только в 50 лет обратился к литературе; вел обширную переписку с женщинами разных классов, отличаясь глубоким пониманием женской психологии, что и сказалось в его романах. Побуждаемый друзьями издать "Руководство к писанию галантных писем", Р. решил написать не письмовник, а книгу, которая научила бы людей "думать и поступать в обыденных и необычайных случаях". Цель Р. была прежде всего нравоучительная; в письме к одному из друзей он говорит, что надеется "отвлечь молодежь от увлечения сказочным и чудесным в поэзии и возбудить интерес к тому, что способствует развитию нравственности и религии". Р. задумал и выполнил свои романы в форме писем: это — как бы драмы для чтения, с расширенными для руководства читателей сценическими указаниями. Первый роман Р., "Памела", вышел в 1740 г. под пространным заглавием: "Памела или вознагражденная добродетель, серия писем прекрасной девицы к родителям, в назидание юношам и девицам и т. д.". За ним последовали "Кларисса" (1748) и "Чарльз Грандиссон" (1754). Событий в романах Р. мало. В восьми частях "Кларисы" рассказаны происшествия за 11 месяцев; в "Грандиссоне" действие останавливается на каждом шагу для анализа мысли и чувств. Автор постоянно возвращается назад. Одно письмо описывает, что произошло; затем другое лицо в письме к третьему комментирует случившееся и т. д. По замечанию Джонсона, если читать романы Р., интересуясь фабулой, то можно повеситься от нетерпения. Но интерес этих романов не в фабуле, а в разборе чувств и в нравоучениях.

Три романа Р. последовательно описывают жизнь низшего, среднего и высшего класса общества. Памела — героиня первого романа — выходит победительницей из соблазна и становится женой того, кто хотел обольстить ее. Современники справедливо упрекали Р. за практичный характер добродетели его героини. Лучший роман Р. — "Кларисса" или "Невознагражденная добродетель"; он не так растянут, как "Грандиссон". Героиня, соблазненная Ловеласом, умирает среди страданий, окруженная ореолом невинно угнетенной, добродетельной жертвы судьбы, Ловелас убит на дуэли мстителем за Клариссу, полковником Морденом. Интерес романа — в двух основных характерах: Клариссы, кроткая прелесть которой увеличивается ее слабостью, и Ловеласа — типичного бессовестного соблазнителя, изображенного в романе "злодеем" с подкупающей внешностью. Несмотря на преувеличенность и почти карикатурность, в Ловеласе создан тип, оставшийся навсегда в литературе и ставший нарицательным в жизни. Как противовес Ловеласу, написан "Чарльз Грандиссон". Р. упрекали, что, создавая идеальные женские типы, он оклеветал мужчин: в ответ на это он создал образ идеального Грандиссона. Его доблесть — совершено условная: это ходячие общие места мещанской морали, Грандиссон умнее, красивее, храбрее всех и уснащает свои подвиги рассуждениями о долге и добродетели. Несмотря на необычайную растянутость, на излишество вводных эпизодов, в романе чувствуется большая сила анализа и есть драматические положения.

Основная черта романов Р., сделавшая их популярными, а самого Р. основателем новой школы романистов — "чувствительность". История Ловеласа и его жертв имела в Англии огромный успех и вызвала большую подражательную литературу (а также множество пародий, в том числе "History of the adventures of Joseph Andrews" и т. д., Фильдинга). Вне Англии сентиментальность Р. также сделалась лозунгом широкого литературного течения. Подражателями Р. являются Гольдони, в двух комедиях: "Pamela Nubile" и "Pamela marita t a", Виланд в трагедии "Clementine von Paretta" и др. Влияние Р. заметно и в "Новой Элоизе" Руссо, в "Монахине" Дидро, в сочинениях Мармонтеля и Бернардена де Сен-Пьерра. О русских подражаниях Р. см. Сентиментализм и Русская литература.

Популярность Р. продолжалась так долго, что еще Альфред Мюссе называл "Клариссу" "лучшим романом на свете". Р. может быть назван не только основателем современного романа в Англии, но и предшественником всей сентиментальной школы в Европе. Ввиду растянутости его романов сделаны сокращенные издания "Клариссы" (1868) Далласом, "Грандиссона" — профессором Сенсбюри (1895). Собрание сочинений Р. издано в Лондоне в 1783 и 1811 гг. На русский язык переведены: "Английские письма, или история Кавалера Грандиссона" (СПб., 1793—1794), "Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов" (СПб., 1791—1792), "Индейцы" (М., 1806), "Памела, или награжденная добродетель" (СПб., 1787; другой перевод 1796), "Кларисса или история юной барышни" ("Библиотека для Чтения", 1848, ч. 87—89).

Ср. Barbauld, "Correspondence of Samuel R." (Лондон, 1804); E. Smidt, "R., Rousseau und Goethe" (Йена, 1875); Gasmeyer, "R. Pamela; ihre Quellen und ihre Einfluss auf die engl. Litteratur" (Лейпциг, 1891); Дружинин, "Полное Собрание Сочинений".

З. Венгерова.


Page was updated:Tuesday, 11-Sep-2012 18:16:21 MSK